vendredi 13 février 2009

Adessiatz! Siáu lo Monsur!


Adessiatz! Siáu lo Monsur! Siáu lo professor de Provençau d'aquèsta classa, se volètz. Cada an, amé lo collègi Barbarà Endricks avèm per tòca de crear un blòg en Lenga d'òc. Aquèsta annada lo projècte se confla d'orizonts novèus. Avisatz-vos! Anam comunicar amé una classa d'Italian qu'estudia lo Francò-Provençau. Adonc, braveis internautas, provençaus de deman, vaquí la question que vos pause: Qu'es aquò lo Francò-Provençau? Podètz laissar lei vòstrei comunicacions aquí! Dins la rubrica comentaris.

14 commentaires:

  1. Vau assajar de laissar un comentari, per verificar la bona marcha d'aquel afaire...

    RépondreSupprimer
  2. Bondjor!Sen quindze ehcolé dé 12 an dè l’ehcoula mouayenna “Luigi Barone”dé Breutson. Ichten dén la Val d’Ayas a 1300 m dén dé petit veladjo défférén : Breutson,Tchallan Sènt-Anselm,Tchallan Sèn Victor, Ayas. Sén contèn dé fa tsou projet avoi veui perqué parè poèn aprendè la vouhtra lénga è confrontala avoi la nouhtra. Diech de neui predjon “patoué” i miète, avoi li amich… li atre tsinc lo capichon ma predjon italien.
    Lo patoué tchandja dé veuladjo en veuladjo. En Ayas déjen «tarteuffia », « Troufolla » é Tchallan pè dirè « pomme de terre » (français) « patata » (italien).
    Ė ora djouèn ensembio ; vo fa endovenà lo mot :
    • Bouèba/fiyetta?_ _ _ _ _ _
    • Djéléna/Djerna/?_ _ _ _ _ _


    Ora atendèn la vouhtra rehponsa. Tanquè

    La classe I° G dè Breutson

    RépondreSupprimer
  3. Bondjor! Sen quindze ehcolé dé 12 an dè l’ehcoula mouayenna “Luigi Barone” dé Breutson. Ichten dén la Val d’Ayas a 1300 m. dén dé petit veladjo défférén : Breutson,Tchallan Sènt-An selm, Tchallan Sèn Victor, Ayas. Sén contèn dé fa tsou projet avoi veui perqué parè poèn aprendè la vouhtra lénga è confrontala avoi la nouhtra. Diech de neui predjon “patoué” i miète, avoi li amich… li atre tsinc lo capichon ma predjon italien.
    Lo patoué tchandja dé veuladjo en veuladjo. En Ayas déjen « tarteuffia », « troufolla » é Tchallan pè dirè « pomme de terre » (français) « patata » (italien).
    Ė ora djouèn ensembio ; vo fa endovenà lo mot :
    · Bouèba/fiyetta?_ _ _ _ _ _
    · Djéléna/Djerna/?_ _ _ _ _ _

    Ora atendèn la vouhtra rehponsa. Tanquè

    La classe I° G dè Breutson

    RépondreSupprimer
  4. Lo franco-provençau es un pou de provençau e de l'italian. Es per aquo qu'avèm fa lo blog.

    Barnouin 4°4

    RépondreSupprimer
  5. Lo nouhtro patoué l'ét un tso dé
    fransé e un tso dé proventsal. L'italien ou s'empia renquè pé cahquè mot
    moderno, pé ejimpio la «stampante » (en fransé "l'imprimante") ou peratro
    s'empion dé mot d'orijinè angléza "mouse" (en fransé "la souris").

    La classe 1G dé Breutson

    RépondreSupprimer
  6. bonjorn !
    Siam Nolwenn e Bruna!
    Avèm ben recebut la vostra enigma!
    Lo premier es filheta(Provençau)"fillette" (français)!
    Lo segond es jorn (provençau) "jour" (français)!
    Adieù!!!=)

    RépondreSupprimer
  7. bonjorn sieu dins lo college Barbara Hendricks d'Aurenja. avèm comprés
    -fiyetta:filleta
    -boueba: boire
    Mai siam pas seguras e leis autreis mots lei avèm pas comprés
    Anaïs et nil

    RépondreSupprimer
  8. bonjorn ,siam dau collège BARBARA HENDRICKS d'Aurenja en Provença. Lei mots que vos nos avètz mandats son malaisaits. Avèm pas trobat ço que vau dire. slt ptn ptn

    RépondreSupprimer
  9. Bonjorn es Charlotte e
    Maryam Siam contentas de
    faire la vostre coneissença.
    Charlotte a 15 ans e Maryam a 14 ans.
    Siam au collègi Barbara Hendricks en 4°5 a
    Aurenja (una vila a 30km de Avinhon) avèm pas trobat l'enigma
    A ben lèu. Inchallah ..

    RépondreSupprimer
  10. bonjorn me dison jerèmias.
    ai 13 ans.ai leis peus marron e leis uelhs marron.
    siau dins lo collège barbara hendricks.
    ai comprés "fiyeta": es chata, filheta.
    ai pa comprés"bouèba,Djéléna,Djerna".

    RépondreSupprimer
  11. bonjorn !!!!!!
    me dison Manon e Cécile siam dins doas classas differentas e fasèm de provençau dempuèi la 6° per Manon e per Cécile dempuèi la pichota seccion. Avèm pas comprés tota l'egnima a part fiyetta que pensam que vou dire filheta. Adieu

    RépondreSupprimer
  12. Se sonam Benjamin e Yannis dau collègi Barbara Hendricks.
    Pensam que: bouèba =) bébé (francés) ,nene (provençau)
    fiyetta =) filheta
    djéléna =) ???
    djerna =) déjeuner

    RépondreSupprimer
  13. Pinòqui !
    1.siáu "Walt Disney"
    2. Roberto benigni
    3. luigi comencini
    4. steven spielberg


    de: nolwenn feraud et bruna maimone

    RépondreSupprimer
  14. Bondjor a tut!

    En léu i vouhtre mésadjo. Noz engrava, ma ye pa endovénà tut li mot. Magara en pa chpiegavo ben que “bouèba” e “fiyetta” son o mémo mot, encò “djéléna” e “djerna” son a méma tchousa. Adonca: bouèba/fiyetta = filheta (proventsal), fillette (fransé), djéléna/djerna = poule (fransé), gallina (italien).
    No sentichén vitto. Tchao!

    La classe 1G dé Breutson

    RépondreSupprimer